Ianuárius a mélylatin isten hava

Ma még az is másnapos, aki nem(: Ezért nem terhelem kóválygó fejetek és tévelygő lelketek, könnyed évkezdetre számíthattok tőlem. Egy hónapról regélek most. Egy hónapról, amely sokáig nem is létezett. Neve sem volt, vagy ha volt hóba írták, ha esett. Mostoha gyermeke a kalendáriumnak egyszer csak igen nagy rangra emelkedett, ahogy az már a mesékben szokás, … Bővebben: Ianuárius a mélylatin isten hava

ha az év első napja – hétfő

A hetes mágikus szám. Hétfejű sárkány, hét törpe, hetes hangsor, hét erény, a szivárvány hét színe, a világ hét csodája, hétmérföldes csizma, hét vezér, hétpecsétes titok, hét országra szóló lakodalom, hét nap és... hétfő. „… a Hold jegyében áll, s ez a helytartók és tisztségviselők jámbor kormányzására mutat, továbbá arra, hogy az esztendő bővelkedik esőben, … Bővebben: ha az év első napja – hétfő

Bruma-Solstitium*

„Emshab ke târike-ye, setâre barûne-ye, sobham ke nazdîke-ye…” „Ma sötét az éjjel, felhő rejti a csillagot, de közel már reggelem…” ahogy a Háfiz(Háfez) - idézetekkel vegyített perzsa cigány dalban éneklik; hiszen ma Brighida lángjánál megküzd a Magyalkirály a Tölgykirállyal, azaz ma van az év leghosszabb éjszakája. A téli napforduló az a pillanat "amikor a Nap-Föld … Bővebben: Bruma-Solstitium*

hatgyertyás koszorú

Előszó: Az idén volt 47 éve, hogy felmutattak a szentélyben, hogy mától e gyermek is leányod Atyám és keresztapám legnagyobb rémületére felemeltek a magasba. Tették mindezt a görögkatolikus hagyomány és szertartás szerint. Ha még kérdeznék és nyilvántartanák a világ e részén is, az szerepelne a vallása rovatban: görögkatolikus. Ezért a bejegyzésben gyakran fogok T/1-ben írni, … Bővebben: hatgyertyás koszorú

Hogyan lett a trójai falóból üvegló?

Korábbi blogjaimban érdeklődéseim mindegyike teret kapott. Lett légyen szó történelemről, történelem és irodalom összeéréséről, egyház(ak)ról, vallásról, építészetről, gasztronómiáról -különös tekintettel a lekvárokra -, történelmi boszorkányságról, ezoteriáról, lélektépésről, etc. Itt sincs és nem is lesz másként, de ebben az önmutogatós áradatban elenyésző kisebbségben vannak a délszláv, horvát, tematikájú írások. Pedig valaha... Mindez arról jutott az eszembe, … Bővebben: Hogyan lett a trójai falóból üvegló?

de strigis helyett az boszorkányokról

"De strigis vero, quae non sunt, ne ulla quaestio fiat" idézik nyakra- főre jó Kálmán királyunkat. Arról feledkezve csak meg, hogy itt nem boszorkányokról van szó, hanem strigákról. Ami nem szinonimája a boszorkány szónak. A striga leginkább lidérc, fojtogató szellem, egyfajta vámpír ős. A középkori latinban a boszorkány maleficus, incantator, veneficus. Kálmán első törvénykönyvének 60. paragrafusa szól is róluk; … Bővebben: de strigis helyett az boszorkányokról

Hajtűkanyar

"Ennek a könyvnek a tárgya nem 'a' zsidó sors. Amit ez a könyv elbeszél az a magyar történelem."[1] A magyar irodalom egyik leggyakrabban idézett mondata a fenti. Szívesen hivatkoznak erre a mondatra és a regényre egyaránt. Ennek ellenére átfogó elemzés nem készült róla (sem).[2]  Az irodalmárok nyilván történészi feladatnak tekintik, a történészek pedig irodalmárinak az … Bővebben: Hajtűkanyar